about "The Best Comic Strip Ever!"

The characters in my strip, set in Africa's Western Rift Valley, are: the Foolish Pride of lions (Leon, the haughty and lethargic King of Beasts; his queen, Leona; and their cub Lionel, an unpromising heir to the throne); Secretary Bird, a liason between the Royal Court and the rest of the animals; cerebral, man-imitating Ape, a reader of the Substandard; peevish Rhinoceros; harmless but senseless Ostrich; Crocodile, resident of the much-frequented Watering Hole, and his dentist, Crocodile Bird; Honey Badger (alias Ratel), the "Meanest Animal in the World", and his one associate, Honeyguide; Mumbo the elephant, a descendant of Jumbo and a butt of jokes about his weight and the size of his ears and nose; Duncan the dung beetle; ill-favored and unwashed Warthog; the craven, henpecked male and shrewish female hyaenas, both of them foul-smelling and perpetually at war vs. the lions; the mistaken-identity-plagued zebras; slow and superannuated Tortoise; Oxpecker, a companion of large herbivores; Hugh the chamaeleon; and walled-up Mrs. Hornbill.

The Best Comic Strip Ever!

If you "click" the present cartoon, whizbang technology will take you to the "The Best Comic Strip Ever!" Archive.



31 August 2015

Uncommon Commentary #474: Moreover, "Zir" Means "Butthead" in the Urdu Language

If you can’t tolerate crackpot ideas from leftists in academia, take the pills that your physician prescribed for that purpose, and then read this.  It would be easy to say that using, e.g., “xe” and “zyr” in place of “she” and “his” is the most ridiculous thing of which I’ve ever heard, but it may be only tied for first place, because there is a widely accepted practice—if I recall correctly, it’s been used even by the author of the article to which you are linked above—that really is no less inane: employing “Ms.” (which is just as artificial as the contrivances proffered by Tennessee-Knoxville, and ungrammatical to boot, since it is not a real abbreviation) as a title for a woman who either is not married or who is married but simply declines to use her husband’s family name.  See UC #66: ABig Ms.take.  (It ought to be noted also that the three words at the top of the Office of Diversity and Inclusion’s list of recommended pronouns, “they”, “them”, and “their”, already are commonly misused as singular as well as plural forms for the sake of “gender neutrality”.)  Will “xem” and “zirs” also someday be regarded as proper?